A new scholarly book “Building the Eternal Country” — Kazakhstan
Aufrufe / Просмотров 1 714 A new scholarly book “Building the Eternal Country”, which is dedicated to Kazakhstan´s multi-ethnical society, literature…
Блог о жизни в Германии и Европе
Aufrufe / Просмотров 1 714 A new scholarly book “Building the Eternal Country”, which is dedicated to Kazakhstan´s multi-ethnical society, literature…
Aufrufe / Просмотров 1 953 Der Journalist Wolfram Weimer hat im Nachrichtenportal n-tv.de seine Sicht auf Berg-Karabach dargelegt. Auch wenn es ermüdend ist, immer…
Bodenstedt hatte anfangs ja den Eindruck erweckt, er habe Gedichte (oder „Lieder“, wie er sie nannte) von Vazeh übersetzt, hat diese Aussage unter öffentlichem Druck aber später zurückgenommen und eingestanden, die „Lieder“ tatsächlich selber gedichtet zu haben (bis auf ganz wenige Verse, die vielleicht Nachdichtungen orientalischer Originale sind, die aber nicht unbedingt von Vazeh stammen müssen). Bis heute sind auch vermeintliche Originale der „Lieder“ nirgends aufgetaucht. Es gibt also zwei Behauptungen, die es zu überprüfen gälte. Erstens: Existieren Originalgedichte oder -lieder von Vazeh, auf die Bodenstedts „Lieder“ zurückgehen könnten?
Aufrufe / Просмотров 2 115 https://www.youtube.com/watch?v=eLhNubx-gYk&feature=youtu.be
Aufrufe / Просмотров 3 008 Am 30. Oktober hat Azerbaijan Student Network e.V. sein weiteres Treffen mit Dr. Michael Heß organisiert. Es war…